Сайт фанатов группы «КуБа»

Do you feel the way you hate
Do you hate the way you feel
Always closest to the flame
Ever closer to the blade
I am poison crazy lush
Built these hands to lift me up
We are servants of our formulaic ways
I’m screaming daisies
From fourteen miles away
I’ve got my own time
Got it all today

Make up your mind
I need some help
To find this mind

Limbo this and limbo that
You were this and you were that
Ever know that what you fear is what you find
This Indian summer
I signed my life away
There’s a greedy fly in here
And I fly away

Make up your mind
I need some help
To find this mind

Make up your mind
I need some help
To find this mind mind mind mind

Make up your mind
I need some help
To find this mind mind mind mind

네가 없는 하루는
매우 boring oh boring
머릿속에는 온통 네 생각뿐
멀어지지 못해 가까워져
Ooh woah
그래 그게 맞아 사랑은 pain
Ooh ooh
널 좋아하니까
I’m rolling in the deep
매일 생각만 하니까
I’m rolling in the deep

I’m rolling in the rolling in the
Rolling in the deep
I’m rolling in the rolling in the
Rolling in the rolling in the deep

Oh god please tell me she loves me
푸른 바다 위에
눈부신 햇빛처럼
널 보고 있으면 널 갖고파
지구 반대편에 데려놔도
달려가 네게로

부끄러 못 마주치는 눈빛
내미는 손길 rolling on the deep
오늘 밤 너와 내가 만들어가는
새로운 paradise just like 몰디브

널 좋아하니까
I’m rolling in the deep
매일 생각만 하니까
I’m rolling in the deep

I’m rolling in the rolling in the
Rolling in the deep
I’m rolling in the rolling in the
Rolling in the rolling in the deep
I’m rolling in the rolling in the
Rolling in the deep
I’m rolling in the rolling in the
Rolling in the rolling in the deep

닿을 수가 없을까
생각보다 내 맘이 너무 힘들어 lady
온통 내 머릿속은 네 생각이야 baby
I will wait it for you
I will wait it for you

널 좋아하니까
I’m rolling in the deep
매일 생각만 하니까
I’m rolling in the deep

I’m rolling in the rolling in the
Rolling in the deep
I’m rolling in the rolling in the
Rolling in the deep
I’m rolling in the rolling in the
Rolling in the deep
I’m rolling in the rolling in the
Rolling in the rolling in the deep

I’m rolling in the rolling in the
Rolling in the deep
I’m rolling in the rolling in the
Rolling in the rolling in the deep

내 삶은 밑바닥 낭떠러지
어두운 터널 속을 걷고 있어
내게 잔인하고 두려운 하루를
홀로 버티고 있어
멀러져 가는 교실복도
낯선 길 위에 지지리도
복도 없지
내가 맞는 길을 가는가에 답 할 지도도
하나 없이
위로 가는 길은 절대 다신 뒤로 가기
싫은 막막한 미로야
피눈물 대신 피땀 흘리며
나를 위로해
사람들은 내게 말해 그 정도의 고비는
지나가는 소나기라고
성공을 낚으려워도
실패라는 덫을 깔라고
그래 나는 고통이란 미끼를 덥석 문채
방황하는 거야 지친 열정의 날개를
잠시 접어둔 채

내 삶은 밑바닥 낭떠러지
어두운 터널 속을 걷고 있어
내게 잔인하고 두려운 하루를
홀로 버티고 있어
손을 내 밀어도 날 잡아줄 사람은 아무도 없어
내 아픔 내 눈물을 타고 위로 빠져나가고 있어

I’m on a hellevator
My hellevator
I’m on a hellevator
My hellevator
I’m on a hellevator

아무것도 없어
날 위한 손길은 걱정
하나 없이 차가운 말들뿐
엉터리 꿈은 좀 접어
포기란 말들이 내 귀를 때려가며
절망감만 커져가
희망이란 하늘을
주변 사람의 손으로 가린다
날 살려 기도하며 버티고 있어
날 째려보는 따가운 시선들에
실성하지 하네 마네 잘 되어 봤자
누군가의 광대
로 밖에 안 남을
넌 가수라는 직업은 집어 쳐
그 말을 들으며 약해져만 가는
내 자신을 밀쳐 더

내 삶은 밑바닥 낭떠러지
어두운 터널 속을 걷고 있어
내게 잔인하고 두려운 하루를
홀로 버티고 있어
손을 내 밀어도 날 잡아줄 사람은 아무도 없어
내 아픔 내 눈물을 타고 위로 빠져나가고 있어

I’m on a hellevator
My hellevator
I’m on a hellevator
My hellevator
I’m on a hellevator

찾아내 출구는 어디에
어둠 속에 갇혀있던 나를 끌어내
좀 더 발악해 이곳을 run away
I’m on the hellevator 난 올라갈게
어두웠던 내 과거 탈출해
내 깜깜했던 앞길을 비춰
미쳐버릴 듯 지겨운 시간 잊혀져
버릴 듯 이 길을 뛰어
외면하던 새로운 시작의
종소리가 울리며
나는 올라탔지 내 손을 잡고
펜트하우스로 데려다 줄 my hellevator

I’m on a hellevator
My hellevator
I’m on a hellevator

Drop it low
미래는 아직 Veil에 아직은 볼 수 없지만

격정적인 삶을 사는 시대
메말라버린 대지만 물려받은 세대
패악에 눈 감고 입 닫고 용기를 던져준 결과
지금 보시는 대로 예상하셨던 대로
이제는 허물어버리고 맨땅에
기초부터 차근차근 우리가 다시

나는 찾지 않아 더 이상 Miracle
먼지 위에 적힌 예언 같은 Oracle
작은 한숨만으로도 그건 파괴돼
이미 무너져 믿음이 흔들려

정의라는 말은 교과서에서나 봤던 말
대다수는 엇박자에 맞춰 춤을 춰
언제 다시 또 내던져버린
진실이란 넌 나를 찾게 될까

I can’t explain hard this feeling
중력 잃은 채로 떠도는 느낌
척박한 미래가 유산이라면
다 깨고 시작해

다시 부활을 꿈꾸고 있다면
착한 가면을 쓴 채 기회를 본다면 No
이제 그만 Drop it low
제발 그만 Drop it low
이제 그만 Drop it low
제발 그만 Drop it low

결국 멈췄던 시계는 제 길을 가
두고 봐 내가 개척하는 딴 세상
이제 그만 Drop it low
제발 그만 Drop it low
이제 그만 Drop it low
제발 그만 Drop it low

외면하지 말아 더 이상 Critical
그게 독이 되는 면죄부가 되니까
외면이 만든 메마른 땅도
내가 쉴 수 있는 그늘조차 없는 현실도

I won’t, can’t fight this feeling
그때 그랬어야 했다는 후회
닫혔던 문을 열어 흐르는 강처럼
제 자리를 찾아가

다시 부활을 꿈꾸고 있다면
착한 가면을 쓴 채 기회를 본다면 No
이제 그만 Drop it low
제발 그만 Drop it low
이제 그만 Drop it low
제발 그만 Drop it low

결국 멈췄던 시계는 제 길을 가
두고 봐 내가 개척하는 딴 세상
이제 그만 Drop it low
제발 그만 Drop it low
이제 그만 Drop it low
제발 그만 Drop it low

더 아픈 현실이지만
지금 이 산을 넘어가면
언젠가는 닿겠지
기뻐해도 좋을 모두의 바다

It started with candles
Emotion is not controllable, you don’t!
미래로 가는 길을 멈추지 마
다시 험한 길로 들어서지 마
이 기회를 놓치면
이젠 Too hard to handle
미래를 바꾸는 지금 내 첫 번째 Action
My attitude

다시 부활을 꿈꾸고 있다면
착한 가면을 쓴 채
기회를 본다면 No
(보는 너의 Attitude)
이제 그만 Drop it low
제발 그만 Drop it low
이제 그만 Drop it low
제발 그만 Drop it low

결국 멈췄던 시계는 제 길을 가
두고 봐 내가 개척하는 딴 세상
이제 그만 Drop it low
제발 그만 Drop it low
이제 그만 Drop it low
제발 그만 Drop it low
(Into the grave)

이제 그만 Drop it low
제발 그만 Drop it low
이제 그만 Drop it low
제발 그만 Drop it low
이제 그만

I can’t begin to explain
How we disassemble
The parts and frame
Maybe it’s the same late morning?
The same no show?
It’s the same fucking habits
I guess we don’t know
All of this is tearing us apart
I don’t know where us or this start
All of this is tearing us apart
I don’t know where us or this start
If there’s anyone near when we collide
We throw them in the middle
They can pick sides
As the plans turn into compromise
The promises all turn to lies
The spite builds up and it can’t get through
Passive me aggressive you
I know I nag, I moan I know
But with a plan like this it’s way too slow
In the time it took to get this bad
I could have made this work but all I had was
The hope that pieces would take shape
And we could watch them all fall into place
Fall into place
Fall into place
Fall into place
Fall into place
All of this is tearing us apart
I don’t know where us or this start
All of this is tearing us apart
I don’t know where us or this start